-
peças de superfície da montagem
-
peças sobresselentes do smt
-
Alimentador de Smt
-
Peças sobressalentes de máquinas SMD
-
Peças sobresselentes da máquina de SMT
-
Bocal de SMT
-
SMT PCB Board
-
Peças sobresselentes do AI
-
motorista do servo motor
-
Peças do alimentador de SMT
-
Equipamento do conjunto de SMT
-
Lâminas do rodo de borracha de SMT
-
Pasta da solda de SMT
-
Placa de Circuito Impresso PCB
-
Rígida Flex PCB
-
Alojamento de AndrewNós apenas recebemos a máquina e é com embalagem agradável! É vale realmente este preço.
-
Mareks AsarsA máquina funciona bem, Alex é o melhor vendedor que eu me encontrei nunca, thx para seu apoio.
-
Adrian curtoOs alimentadores de JUKI chegaram ontem e nós inspecionamo-los com nosso processo de recepção dos bens. Nosso inspetor era muito entusiasmado e chamado me vê-los
YAMAHA PCB Board KJJ-M5880-101 usado em pick and place machine
Contacte-me para amostras grátis e vales.
Whatsapp:0086 18588475571
bate-papo: 0086 18588475571
skype: sales10@aixton.com
Se você tem algum interesse, nós fornecemos a ajuda online de 24 horas.
xTrademark | YAMAHA | Part number | KJJ-M5880-101 |
---|---|---|---|
Condition | Original new/Original used | Warranty | 6 Months |
Realçar | Conjunto da placa do PWB FR4,conjunto da placa do PWB de 1.6mm,Fr4 placa de circuito de 10 camadas |
KHJ-M4488-03 | KHJ-MC159-00 |
Classe A | KHJ-MC154-00 |
Classe A | KHJ-MC155-00 |
A partir de 1 de janeiro de 2014: | KHJ-MC158-00 |
KHL-M4255-00 | KHJ-MC16B-00 |
Classe A: | KHJ-MC16E-00 |
KHL-M441H-131 | KHJ-MC16H-00 |
KHL-M441H-13X | O número de veículos deve ser indicado. |
KHL-M441H-431 | A partir de 1 de janeiro de 2014: |
Classe A: | O número de veículos deve ser o seguinte: |
KHL-M4592-002 | KHJ-MC1A1-00 |
KHN-M4530-551 | KHJ-MC1A2-00 |
KHN-M5840-00 | KHJ-MC1A3-00 |
KHN-M5840-004 | A partir de 1 de janeiro de 2014, a taxa de utilização do sistema de controlo de emissões de gases de efeito estufa deve ser fixada no valor de 0,01%. |
KHN-M5840-00X | KHJ-MC1A6-00 |
Classe A: | KHJ-MC1A9-00 |
KHL-M4255-001 | KHJ-MC1AC-00 |
KHJ-MC10E-00 | KHJ-M4488-00 |
O número de veículos deve ser indicado. | 90166-02JA08 |
KHJ-MC139-00 | 91317-03006 |
KHJ-MC13F-00 | 92A08-03303 |
KHJ-MC151-00 | Classificação dos produtos |
KHJ-MC152-00 | Classificação dos produtos |
KHJ-MC153-00 | Classificação dos produtos |
KHJ-MC156-00 | KV8-M4572-012 |
A partir de 1 de janeiro de 2018 | KGN-M5810-405 |
KHJ-MC156-02 | CGT-M4580-012 |
KV8-M4572-110 | Classificação dos produtos |
CGT-M4570-000 | KM5-M5840-005 |
KV8-M4572-020 | Classificação dos produtos |
KV8-M4572-100 | Classificação dos produtos |
KV7-M4550-110 | Classificação dos produtos |
KM5-M441H-021 | KGN-M5840-100 |
KJ0-M5810- | Classificação dos produtos |
KM5-M4582-101 | Classificação dos produtos |
KV8-M6474-000 | Classificação dos produtos |
KM5-M5840-021 | KGA-M6590-000 |
KW3-M4209-110 | KGR-M4530-XXX |
KGS-M4200-110 | Classificação dos produtos |
KV8-M4572-002 | |
YAMAHA NOZZLE: | Válvula YAMAHA: |
KV8-M7710-A1X TIPO71A | KM1-M7163-20X A010E1-37W |
KV8-M7720-A1X TIPO 72A | KM1-M7163-21X A010E1-54W |
KV8-M7730-00X TIPO 73A | KM1-M7163-30X A010E1-44W |
KV8-M7740-A0X TIPO 74A | KGA-M7111-H0X A041E1-48W |
KV8-M7760-00X TYPE76A | KM5-M7174-11X AME05-E2-PSL-13W |
KM0-M711A-31X TIPO 31 | KV7-M7111-B0X A041E1-11-48W |
KM0-M711C-02X Tipo 32 | KM1-M7162-20X A010E1-35W |
KM0-M711D-00X TIPO 33 | KV8-M7162-20X A010E1-55W |
KM0-M711E-00X TIPO 34 | KV8-M7162-10X A040-4E1-56W |
A partir de 1 de janeiro de 2016, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execução do presente regulamento. | KV8-M71YA-00X A010E1-56W |
KV8-M71N1-A0X TYPE71F | KM1-M7162-11X A040-4E1-54W |
KV8-M71N2-A0X TYPE72F | KU0-M3410-41X A010E1-32W |
KV8-M71N3-A0X TYPE73F | KGA-M37P1-00X G010HE1-5W |
O número de veículos deve ser indicado. | |
O número de veículos deve ser indicado. | Filtro YAMAHA: |
O número de veículos deve ser indicado. | Filtro YAMAHA YSM20 |
A partir de 1 de janeiro de 2016, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execução do presente regulamento e que estabeleça as regras de execução do presente regulamento. | O valor de cada um dos componentes do sistema deve ser igual ou superior a: |
A partir de 1 de janeiro de 2016, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execução do presente regulamento. | YAMAHA YV88 FILTRO KH5-M7182-C0X |
KV7-M7710-A1X TYPE61A | O sistema de filtragem de YAMAHA YV88 KH5-M718-C0X |
KV7-M7720-A1X TIPO 62A | O sistema de filtragem deve ser equipado com um sistema de filtragem de ar e um sistema de filtragem de ar. |
KV7-M7730-00X Tipo 63A | O sistema de filtragem deve ser equipado com um sistema de filtragem de ar e um sistema de filtragem de ar. |
KV7-M7740-A0X TYPE64A | |
KV7-M7741-00X Tipo 64A | |
KV7-M7750-A0X TYPE65A | KM9-M7107-00XSHFT, cabeça ASSYV100II |
KV7-M7751-00X TÍPICO 65A | KM9-M7106-00XSHAFT HEAD ASSY YV100II (em inglês) |
KV7-M7760-00X TYPE66A | KV8-M713S-A0X STD.SHAFT2, SPARE YV100X |
KV7-M7790-A0X TYPE69A | KV8-M712S-A0X STD.SHAFT1, SPARE YV100X |
KHN-M7710-A1X TIPO 301A | KV8-M711S-A0X FNC SHAFT, YV100X de reposição |
KHN-M7720-A1X TIPO 302A | KGB-M711S-A0X FNC SHAFT, SPARE YV100XG |
A partir de 1 de janeiro de 2016, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento. | KGB-M712S-A0X STD.SHAFT1, SPARE YV100XG |
A partir de 1 de janeiro de 2017, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento. | KGT-M712S-A0X STD, eixo 1, SPAREYG200X |
A partir de 1 de janeiro de 2016, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execução do presente regulamento e que estabeleça as regras de execução do presente regulamento. | |
A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos deve ser especificado. | |
A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento. | VAVLE |
A partir de 1 de janeiro de 2014, o número total de unidades de produção deve ser fixado em: | KM1-M7163-20X A010E1-37W |
KHY-M7730-A0X TIPO 313A | KM1-M7163-21X A010E1-54W |
90990-17J015 O-RING | KM1-M7163-30X A010E1-44W |
90990-17J013 O-RING | KGA-M7111-H0X A041E1-48W |
KGA-M7752-00X O-RING | KM5-M7174-11X AME05-E2-PSL-13W |
KGB-M7742-00X O-RING | KV7-M7111-B0X A041E1-11-48W |
90200-02J015 O-RING | KM1-M7162-20X A010E1-35W |
KV7-M7713-00X O-RING | KV8-M7162-20X A010E1-55W |
KV8-M7162-10X A040-4E1-56W | |
O motor deve ser equipado com um sistema de ar condicionado. | KM1-M7162-11X A040-4E1-54W |
KM9-M7107-00X YV100II | KU0-M3410-41X A010E1-32W |
KM9-M7106-00X YV100II | KGA-M37P1-00X G010HE1-5W |
KV8-M713S-A0X YV100X | KV5-M7121-L0XA040-4E1-50W |
KV8-M712S-A0X YV100X | KV5-M7121-R0XA040-4E1-50W |
KV8-M711S-A0X YV100X | KH2-M7101-00XA040-4E1-3W Cabeça YTF |
KGB-M711S-A0X YV100XG | O sistema de ventilação deve ser equipado com uma válvula de ar condicionado. |
KGB-M712S-A0X YV100XG | O valor de referência deve ser igual ou superior a: |
KM9-M7107-00X YV100II | KGB-M7163-A0X 37W+44W+13W |
KGT-M712S-A0X YG200X | KV8-M7163-A0X 37W+44W+13W |
YAMAHA FEEDER: | CYLINDER |
CL823 (0201) N.O DE PARTE:KW1-M1500-030 | KG7-M9165-00X PDAS6*30 |
CL8X2 (0402) N.O. DE PARTE:KW1-M1300-00X | KH5-M9176-00X PDAS6*30 |
CL8X4mm N.O. DE PARTE:KW1-M1100-000 | KG7-M9166-00X PBDA10*30 |
CL12mm N.O. DE PARTE:KW1-M2200-300 | A partir de 1 de janeiro de 2017, a Comissão deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de decisão relativa à aplicação da presente diretiva. |
CL16mm N.O. DE PARTE:KW1-M3200-10X | CYLINDER JDAD12*5 |
CL24mm N.O. DE PARTE:KW1-M4500-015 | KV7-M9165-00X PDAS6*40 |
CL32mm N.O. DE PARTE:KW1-M5500-010 | KV7-M9179-A0X PDAS6*40 |
CL44mm N.O. DE PARTE:KW1-M6500-000 | KV7-M9237-00X PBSA10*5-W |
CL56mm N.O. DE PARTE:KW1-M7500-000 | KV7-M9283-00X YMDA16*35-1W |
CL72mm N.O. DE PARTE:KW1-M8500-000 | KM1-M9605-02X CILINDRO, GRELADA |
CYLINDRO, U/D | |
YAMAHA FEEDER PARTS (Partes de alimentação) | KV8-M7522-01X ASSY do cilindro |
KW1-M11D0-200 | |
K87-M111H-20X | |
KW1-M1340-00X | Cinturão |
KW1-M1140-00X | KM1-M7138-00X YAMAHA YV100II |
KW1-M1150-00X | KV8-M7137-00X YAMAHA YV100X |
KHJ-MC245-00 | KGB-M7181-00X 100XG |
KW1-M11A1-011 | KGB-M7137-00X 100XG |
KW1-M1340-010 | KGT-M7181-00X YG200 |
KW1-M115L-000 | KV7-M7176-00X CINTURO, Eixo N 88X/88XG |
KW1-M2285-00X0 | KV7-M9129-00X YV100X |
KW1-M2277-00X | CGT-M916T-0XX YG200 |
KW1-M224D-00X | CGT-M913J-0XX YG200 |
KW1-M2240-00X | Classificação dos produtos |
KW1-M1540-00X | KV7-M9140-00X YAMAHA |
KW1-M1140-010 | KM0-M2267-20X YAMAHA YV100-II CABLE DUCT |
KHJ-MC144-00 | (excluindo os equipamentos de transmissão) |
KHJ-MC244-00 | KV7-M221A-AOX COVER KUCT ASSY YAMAHA YV100 |
KHJ-MC145-00 | C-46-M9174-10X, GUIDE (LWL9), YV100-2 |
A partir de 1 de janeiro de 2018 | KV7-M9166-00X, GUIDE (LWL9 R80B), YV100X |
KHJ-MC104-00 | A partir de 1 de janeiro de 2016, a taxa de utilização do produto deve ser fixada no valor normal. |
KW1-M2250-000 | KV8-M71WC-00X (M4-50mm) |
KHJ-MC141-00 | KV8-M71WF-00X (M4-75mm) |
KHJ-MC16U-00 | KV8-M71WG-00X (M4-70mm) |
KHJ-MC26U-00 | KM1-M4592-11X YAMAHAVAC Sensor Board ASSY |
O número de veículos deve ser indicado. | |
KHJ-MC241-00 | |
KHJ-MC441-00 | O-RING |
KHJ-MC445-00 | 90990-22J015/KV8-M71Y5-00X embalagem ((MYA-12) |
KJK-M1220-00 | 90990-22J002/KM1-M7141-0X embalagem ((MYA-10a) |
90990-22J003/KM1-M7140-00X embalagem ((MYA-6) | |
Yamaha Cinturão: | 90990-22J006 KM1-M7107-00X embalagem ((L043165) |
KM1-M7138-00X | 90990-22J001/KG2-M7181-00X embalagem ((MYA-4) |
KV8-M7137-00X | 90200-01J125 RING O K65-M257M-00X |
KGB-M7181-00X | 90990-17J013 O-RING |
KGB-M7137-00X | 90990-171J003 O-RING |
CGT-M7181-00X | 90990-171J008 O-RING K46-M8527-D0X |
KV7-M7176-00X | 90990-171J010 O-RING |
KV7-M9129-00X | 90990-171J0007 O-RING/ KM1-M7186-00X |
CGT-M916T-0XX | |
CGT-M913J-0XX | |
Classificados em conformidade com o anexo I do Regulamento (CE) n.o 1907/2006 | Motores |
KV7-M9140-00X | 90K55-87134X AC SERVO MOTOR YV100II |
KM0-M2267-20X | 90K55-8A134Y AC SERVO MOTOR YV100II |
KV7-M2267-00X | 90K55-4W032W AC SERVO MOTOR YV100II |
KV7-M221A-AOX | 90K55-4W035R AC SERVO MOTOR YV100II |
KV5-M9122-00X LINHA DE CENTURÃO | 90K55-4W034Z AC SERVO MOTOR YV100II |
A partir de 1 de janeiro de 2016, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execução do presente regulamento. | 90K52-87174X AC SERVO MOTOR YV100X |
KG7-M9114-00X CINTURÃO, MOTOR no eixo W | 90K52-8A174Y AC SERVO MOTOR YV100X |
KGB-M7137-00X | 90K50-4W072W AC SERVO MOTOR YV100X |
KJ2-M7137-00X | 90K50-4W074R AC SERVO MOTOR YV100X |
KGB-M7181-00X | 90K55-4W074R AC SERVO MOTOR YV100X |
KM1-M7138-00X | 90K50-4W074Z AC SERVO MOTOR YV100X |
KV7-M9129-00X | 90K55-4W074Z AC SERVO MOTOR YV100X |
Classificados em conformidade com o anexo I do Regulamento (CE) n.o 1907/2006 | KM0-M666J-00X100II |
Guia YAMAHA | KM1-M665H-00X100II |
K46-M9174-10X YV100II NSK LWL9B 70MM | KV8-M665U-00X100X |
KV7-M9166-00X YV100X/XG NSK LWL9B 80MM | KV8-M666H-00X100X |
Motor Yamaha: | |
90K55-87134X YV100II AXIS-X MOTOR | Câmera |
90K55-8A134Y YV100II MOTOR AXIS-Y | KV7-M7210-00X CCD CAMERA YV100X MOVE CAM |
90K55-4W032W YV100II MOTOR AXIS-W | KGA-M7210-00X CCD CAMERA YV100XG MOVE CAM |
90K55-4W035R YV100II MOTOR AXIS-R | KG9-M7210-10X CCD CAMERA YV100II MOVE CAM |
90K55-4W034Z YV100II AXIS-Z MOTOR | KV8-M7310-00X L CAMERA ASSYV100II |
90K52-87174X YV100X AXIS-X MOTOR | KG9-M7210-10X CCD CAMERA YV100II CAM ÚNICA |
90K52-8A174Y YV100X MOTOR AXIS-Y | KV8-M73A0-30X MULTI CAM.SUB ASSY YV100X |
90K50-4W072W YV100X AXIS-W MOTOR | KV8-M7310-00X L CAMERA ASSYYAMAHA CCD |
90K50-4W074R YV100X AXIS-R MOTOR | KV8-M73A0-30X MULTI CAM.SUB ASSYYAMAHA CCD |
90K55-4W074R YV100X AXIS-R MOTOR | KV7-M7600-00XFIDUCIAL LIGHT ASSY YAMAHA |
90K50-4W074Z YV100X AXIS-Z MOTOR | KV7-M66F6-00X C.cabo asssy 7.7M |
90K55-4W074Z YV100X AXIS-Z MOTOR | KV7-M66F2-00X C.cabo asssy 7.7M |
KM0-M666J-00X | KV7-M66F4-00XC. cabo asssy 1.7M |
KM1-M665H-00X | |
KV8-M665U-00X | |
KV8-M666H-00X | |
YV100X | |
O sensor KV7-M654F-00X 3E2S-Q22 | SENSOR KGB-M653F-10X, 3 ASSY E2S-Q22B |
KV7-M654G-00X SENSOR 4 E2S-Q22B | A partir de 1 de janeiro de 2017, a Comissão deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento, em conformidade com o disposto no n.o 2 do artigo 4.o do Regulamento (CE) n.o 765/2008. |
O sensor KV7-M653F-A0X 3E2S-Q22B | KV7-M653E-00X SENSOR,2 ASSY 1 L=600 E2S-Q22B |
KV8-M653H-00X SENSOR 5 ASSY 1 E2S | KV7-M653A-20X SENSOR,1 ASSY 1 L=300 E2S-Q22B |
KV8-M7160-00X CABE DO SENSOR ASSY 7383 | KV7-M653E-10X SENSOR,2 ASSY 1 L=300 E2S-Q22B |
As emissões de CO2 provenientes de fontes de energia renovável não devem ser consideradas como emissões de CO2 provenientes de fontes de energia renovável. | O sensor KH2-M655E-00X, E2S-Q22B |
KGB-M653A-00X CABEÇA DE SENSOR ASSY 7383 | KV7-M653A-20X SENSOR 1 ASSY:L=300 E2S-Q22B |
KU0-M655F-20X SENSOR, 1-3 7234 | KM0-M655F-10X SENSOR, 1-3 7232 |
Fibras de alumínio | KH4-M655F-20X SENSOR 1-3 2 7233 |
Os nossos serviços
Serviço profissional
A PY oferecerá as máquinas e acessórios SMT novos e usados mais favoráveis para fornecer um serviço pós-venda abrangente e de primeira classe.
Serviços de reparação
Os técnicos profissionais protegem a qualidade dos produtos.
O período de garantia de qualidade é oferecido após o serviço de reparação.
Qualidade superior
A PY retribuirá a confiança dos clientes novos e antigos com produtos da qualidade mais superior, o preço mais rentável e o apoio técnico mais completo.
Embalagem
1Caixa de cartão/ caixa de madeira/ pacote de acordo com as exigências do cliente.
2A embalagem é muito segura e forte, garantimos que o produto será entregue a você em boas condições.
Transportes marítimos
1Enviaremos os produtos ao seu local designado por FedEx/UPS/DHL/EMS a tempo.
2Se precisar de o usar urgentemente, também podemos organizar o transporte aéreo e marítimo para garantir a entrega segura e pontual das mercadorias às suas mãos.
Se tiverem necessidades especiais, por favor, avisem-nos já!
Perguntas frequentes:
P: Quanto tempo tem para entregar?
A: Nós.O produto é enviado diretamente de Shenzhen. O tempo é rápido. Se estiver em estoque, geralmente é de 3 dias. Se não houver estoque, é calculado pela quantidade.
P: Que tal a qualidade das nossas peças de reposição?
R: Exportamos para a Europa e para os EUA há anos, a qualidade é o principal fator que nos preocupa.
Q.Porquê escolher PY?
R: Produtos de alta qualidade com preço razoável, transporte rápido.
B: Boa formação técnica e apoio técnico
C: Comunicação profissional e apoio a empresas internacionais
D: Opções profissionais para o transporte internacional
E: Fornecedor de marcas confiáveis.